第240章 下金蛋的母雞
關燈
小
中
大
“這是一部很有風格的電影。”
羅傑艾伯特一上來就表明了自己的宗旨,
“一般的電影,黑暗風格太過濃郁的話,都會讓一般觀眾難以承受,從而淪為小眾電影。”
“可夏洛特布斯通過兩個極有特點的男女主角,卻完全逆轉了這一點”
“對約翰尼德普來說,這可以說是一次演技上的突破,至於查理茲塞隆,她讓一個原本花瓶般的臉色,擁有了不一樣的色彩。”
“這一切,既有演員的出色發揮,更是導演精心設計的結果。而這部電影,幾乎處處都有這樣的精心設計。”
“這是一部明明黑暗,畫面卻極其美麗的電影。即使我一向對黑暗哥特風的電影不怎麽感冒,但還是不得不說”
“幹的漂亮,夏洛特!你的電影值得兩個大拇指。”
看著報紙上羅傑艾伯特的影評,夏洛特無聲地笑了。
他知道為了宣傳,派拉蒙方面塞錢了。
可那有怎麽樣呢?
作為普利策獎得主,羅傑艾伯特畢竟還是羅傑艾伯特,他不會為了錢,就不顧自己的公信力。
對一個影評人來說,那才是最根本的存在。
羅傑艾伯特能夠給予兩個大拇指,不論裏面有什麽因素,就說明《斷頭谷》這部電影確實值得上兩個大拇指。
“起碼,能夠有這個成績,我也算對得起被我從原本世界中山寨過來的原作了。”
夏洛特不無慶幸地想著。
其實,《斷頭谷》上映之前,他表面上信心滿滿,其實心中也是有不小壓力的。
畢竟,電影的拍攝效果是受很多因素影響的。即使原班人馬,再拍一次,也不能保證一模一樣。
夏洛特的《斷頭谷》,雖然故事走向與他自己世界的原版沒有區別,可細節上,差異卻非常大。
雖然,無論夏洛特自己,還是安德魯凱文沃克或者朱迪福斯特,在看過樣片後都覺得不錯。可第一次執導這種大制作,還是讓夏洛特有些壓力。
不然,他也不會慫恿德普向薇諾娜求婚,想用這種盤外招來拉高票房了。
當然,從結果來看,他的擔心似乎是沒有必要的
“首周六千八百萬美元的票房,也許真的有希望沖擊一下今年的北美票房冠軍!?”
夏洛特想起了安德魯凱文沃克在他回到美國後,對他說的第一句話。
此時,《斷頭谷》已經整整上映一周了。
雖然進入工作日後,單日票房必然有所滑落,但相比上周同期,卻幾乎沒有變化。
也正是因為如此,派拉蒙方面才有了對年度票房冠軍的想法。
“不過,nb電視臺的《傑雷諾今夜秀》真的能起到再次拉高票房的作用嗎?”
回到美國本土後,夏洛特和查理茲也加入了《斷頭谷》的宣傳隊伍,《今夜秀》正是他們最近的任務之一。
然而,相比電影,夏洛特對電視節目就興趣缺缺了。
說實話,刨除幾部有名的美劇,他對美國的電視節目,知道的也就是《美國偶像》和《奧普拉秀》了。
目前,前者還未出現,至於後者
對於一個騙子來說,喜歡挖人**,愛拉著人反覆煽情的《奧普拉秀》,實在是他最討厭的套路了。
所以,對於派拉蒙方面幫忙聯系的《傑雷諾今夜秀》能有多少效果,夏洛特並沒有信心。
當然,這次的主角,也不是他,而是約翰尼德普和查理茲。
電影的宣傳,始終是以臺前的明星們為重點的。
夏洛特此時更加關註的,其實是在英國期間,與喬安娜羅琳達成的協議
面對夏洛特的條件,目前還是鹹魚一條的“魔法媽媽”並沒有太多堅持。
她同意了夏洛特對她作品影視改編權的購買要求,不過,僅限於第一部作品。
而且添加了不少的條件。
很顯然,目前羅琳已經有了撰寫續作的打算。或者說,《哈利波特》這個故事,最初的規劃,就是書中一年,對應一部作品的。
在這種情況下,羅琳的腦子只要沒有進水,就不可能同意把後續作品的改編權一起出售的。
畢竟,第一部是沒有辦法,但後面幾部如果也能出版的話,就證明這個系列肯定是受歡迎的。
羅琳怎麽會賤賣下金蛋的雞呢?
實際上,羅琳甚至連第一部的影視改編權都不想完全放手,她寧要少要一些版權金,也不想將完全自主的改編權開放給夏洛特。
雙方的商談一度陷入僵持。
好在,夏洛特本來也不是真想一口氣拿下《哈利波特》系列的電影改編權。
他最基本的目的,就是通過動畫版的《哈利波特》,鍛煉一支特效動畫制作的團隊出來,順便通過周邊商品賺錢。
同時,拍攝動畫過程中,積累下來的3d版本霍格沃茲美術與建築設計圖,又會成為他參與《哈利波特》真人電影版的一個依仗。
至於第一部《魔法石》的電影改編權,則是他拉攏其他大型制片公司參與這個項目,順便把自己也帶進去的一個敲門磚。
所以,他根本就不在乎改編時是否要遵循原著。
再說,《哈利波特》這種電影,遵循原著本來也很好啊!
反正,在做出承諾後,夏洛特得到了《哈利波特與魔法石》的電影改編權。
而羅琳則要求改編電影的投資成本不能低於五千萬美元,不然她覺得很難做出比較有真實感的魔法場面來。
並且,如果到了2000年,電影的改編還不能順利啟動的話,影視改編權會自動回歸羅琳一方。
這些條件其實是有些苛刻的。
不過,本身連作品都沒有出版的羅琳提出這些條件,也就同時意味著,她基本放棄了較多版權金的要求。
實際上,羅琳只向夏洛特要求了1萬美元的版權金,作為其完成創造的保證。
當然,夏洛特還得負責幫她運作出版事宜。
不過,這對羅琳這種一貧如洗的單親媽媽或許是個難題,但在夏洛特這種已經有了不小名望的導演手中,卻非常容易。
夏洛特只是給他之前在土星獎上認識的作家尼爾蓋曼打了個電話,就解決了問題
原籍同樣是英國的尼爾蓋曼再次幫忙聯系上了之前拒絕過羅琳一次的布魯姆斯伯裏出版社。
也許是這家小型出版社真的比較合適吧!
總之,得知夏洛特布斯這位《斷頭谷》的導演看好羅琳的作品後,出版社的態度也發生了逆轉。
之前不看好羅琳的那位編輯再次到訪,以一種吹捧《福爾摩斯探案集》的口吻,稱讚了羅琳好一通,然後正式跟她簽下了合約。
這種前倨後恭的表現,讓目前還沒見過大場面的魔法媽媽目瞪口呆。
:
本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)
羅傑艾伯特一上來就表明了自己的宗旨,
“一般的電影,黑暗風格太過濃郁的話,都會讓一般觀眾難以承受,從而淪為小眾電影。”
“可夏洛特布斯通過兩個極有特點的男女主角,卻完全逆轉了這一點”
“對約翰尼德普來說,這可以說是一次演技上的突破,至於查理茲塞隆,她讓一個原本花瓶般的臉色,擁有了不一樣的色彩。”
“這一切,既有演員的出色發揮,更是導演精心設計的結果。而這部電影,幾乎處處都有這樣的精心設計。”
“這是一部明明黑暗,畫面卻極其美麗的電影。即使我一向對黑暗哥特風的電影不怎麽感冒,但還是不得不說”
“幹的漂亮,夏洛特!你的電影值得兩個大拇指。”
看著報紙上羅傑艾伯特的影評,夏洛特無聲地笑了。
他知道為了宣傳,派拉蒙方面塞錢了。
可那有怎麽樣呢?
作為普利策獎得主,羅傑艾伯特畢竟還是羅傑艾伯特,他不會為了錢,就不顧自己的公信力。
對一個影評人來說,那才是最根本的存在。
羅傑艾伯特能夠給予兩個大拇指,不論裏面有什麽因素,就說明《斷頭谷》這部電影確實值得上兩個大拇指。
“起碼,能夠有這個成績,我也算對得起被我從原本世界中山寨過來的原作了。”
夏洛特不無慶幸地想著。
其實,《斷頭谷》上映之前,他表面上信心滿滿,其實心中也是有不小壓力的。
畢竟,電影的拍攝效果是受很多因素影響的。即使原班人馬,再拍一次,也不能保證一模一樣。
夏洛特的《斷頭谷》,雖然故事走向與他自己世界的原版沒有區別,可細節上,差異卻非常大。
雖然,無論夏洛特自己,還是安德魯凱文沃克或者朱迪福斯特,在看過樣片後都覺得不錯。可第一次執導這種大制作,還是讓夏洛特有些壓力。
不然,他也不會慫恿德普向薇諾娜求婚,想用這種盤外招來拉高票房了。
當然,從結果來看,他的擔心似乎是沒有必要的
“首周六千八百萬美元的票房,也許真的有希望沖擊一下今年的北美票房冠軍!?”
夏洛特想起了安德魯凱文沃克在他回到美國後,對他說的第一句話。
此時,《斷頭谷》已經整整上映一周了。
雖然進入工作日後,單日票房必然有所滑落,但相比上周同期,卻幾乎沒有變化。
也正是因為如此,派拉蒙方面才有了對年度票房冠軍的想法。
“不過,nb電視臺的《傑雷諾今夜秀》真的能起到再次拉高票房的作用嗎?”
回到美國本土後,夏洛特和查理茲也加入了《斷頭谷》的宣傳隊伍,《今夜秀》正是他們最近的任務之一。
然而,相比電影,夏洛特對電視節目就興趣缺缺了。
說實話,刨除幾部有名的美劇,他對美國的電視節目,知道的也就是《美國偶像》和《奧普拉秀》了。
目前,前者還未出現,至於後者
對於一個騙子來說,喜歡挖人**,愛拉著人反覆煽情的《奧普拉秀》,實在是他最討厭的套路了。
所以,對於派拉蒙方面幫忙聯系的《傑雷諾今夜秀》能有多少效果,夏洛特並沒有信心。
當然,這次的主角,也不是他,而是約翰尼德普和查理茲。
電影的宣傳,始終是以臺前的明星們為重點的。
夏洛特此時更加關註的,其實是在英國期間,與喬安娜羅琳達成的協議
面對夏洛特的條件,目前還是鹹魚一條的“魔法媽媽”並沒有太多堅持。
她同意了夏洛特對她作品影視改編權的購買要求,不過,僅限於第一部作品。
而且添加了不少的條件。
很顯然,目前羅琳已經有了撰寫續作的打算。或者說,《哈利波特》這個故事,最初的規劃,就是書中一年,對應一部作品的。
在這種情況下,羅琳的腦子只要沒有進水,就不可能同意把後續作品的改編權一起出售的。
畢竟,第一部是沒有辦法,但後面幾部如果也能出版的話,就證明這個系列肯定是受歡迎的。
羅琳怎麽會賤賣下金蛋的雞呢?
實際上,羅琳甚至連第一部的影視改編權都不想完全放手,她寧要少要一些版權金,也不想將完全自主的改編權開放給夏洛特。
雙方的商談一度陷入僵持。
好在,夏洛特本來也不是真想一口氣拿下《哈利波特》系列的電影改編權。
他最基本的目的,就是通過動畫版的《哈利波特》,鍛煉一支特效動畫制作的團隊出來,順便通過周邊商品賺錢。
同時,拍攝動畫過程中,積累下來的3d版本霍格沃茲美術與建築設計圖,又會成為他參與《哈利波特》真人電影版的一個依仗。
至於第一部《魔法石》的電影改編權,則是他拉攏其他大型制片公司參與這個項目,順便把自己也帶進去的一個敲門磚。
所以,他根本就不在乎改編時是否要遵循原著。
再說,《哈利波特》這種電影,遵循原著本來也很好啊!
反正,在做出承諾後,夏洛特得到了《哈利波特與魔法石》的電影改編權。
而羅琳則要求改編電影的投資成本不能低於五千萬美元,不然她覺得很難做出比較有真實感的魔法場面來。
並且,如果到了2000年,電影的改編還不能順利啟動的話,影視改編權會自動回歸羅琳一方。
這些條件其實是有些苛刻的。
不過,本身連作品都沒有出版的羅琳提出這些條件,也就同時意味著,她基本放棄了較多版權金的要求。
實際上,羅琳只向夏洛特要求了1萬美元的版權金,作為其完成創造的保證。
當然,夏洛特還得負責幫她運作出版事宜。
不過,這對羅琳這種一貧如洗的單親媽媽或許是個難題,但在夏洛特這種已經有了不小名望的導演手中,卻非常容易。
夏洛特只是給他之前在土星獎上認識的作家尼爾蓋曼打了個電話,就解決了問題
原籍同樣是英國的尼爾蓋曼再次幫忙聯系上了之前拒絕過羅琳一次的布魯姆斯伯裏出版社。
也許是這家小型出版社真的比較合適吧!
總之,得知夏洛特布斯這位《斷頭谷》的導演看好羅琳的作品後,出版社的態度也發生了逆轉。
之前不看好羅琳的那位編輯再次到訪,以一種吹捧《福爾摩斯探案集》的口吻,稱讚了羅琳好一通,然後正式跟她簽下了合約。
這種前倨後恭的表現,讓目前還沒見過大場面的魔法媽媽目瞪口呆。
:
本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)